封面
版权信息
亚理斯多德《诗学》《修辞学》
序
编者说明
诗学
译者导言
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
修辞学
译者导言
第一卷
第二卷
第三卷
译者导言
喜剧论纲
埃斯库罗斯悲剧六种
编者说明
序
一
二
三
四
五
波斯人
说明一
说明二
场次
人物
一 歌队进场时的合唱
二 第一只歌
三 第一场
四 第二只歌
五 第二场
六 第三只歌
七 第三场
八 第四只歌
九 退场
《波斯人》1936年版材料
译者序
嗳斯苦罗斯小传
编者的引言
抄本版本与英译本
七将攻忒拜
场次
人物(以上场先后为序)
布景
时代
一 开场
二 进场歌
三 第一场
四 第一合唱歌
五 第二场
六 第二合唱歌
七 第三场
八 第三合唱歌
九 退场
普罗米修斯
场次
人物(以上场先后为序)
布景
时代
一 开场
二 进场歌
三 第一场
四 第一合唱歌
五 第二场
六 第二合唱歌
七 第三场
八 第三合唱歌
九 退场
《普罗米修斯》1947年版材料
译者序
编者的引言(节译)
赛克斯的引言(节译)
伊俄的行程
抄本版本与译本
阿伽门农
场次
人物(以上场先后为序)
布景
时代
一 开场
二 进场歌
三 第一场
四 第一合唱歌
五 第二场
六 第二合唱歌
七 第三场
八 第三合唱歌
九 第四场
十 抒情歌
十一 第五场
十二 退场
奠酒人
场次
人物(以上场先后为序)
布景
时代
一 开场
二 进场歌
三 第一场
四 第一合唱歌
五 第二场
六 第二合唱歌
七 第三场
八 第三合唱歌
九 退场
报仇神
场次
人物(以上场先后为序)
布景
时代
一 开场
二 进场歌
三 第一场
四 第二场
五 第一合唱歌
六 第三场
七 第二合唱歌
八 第四场
索福克勒斯悲剧五种
编者说明
序
一
二
三
四
五
安提戈涅
场次
人物(以上场先后为序)
布景
时代
一 开场
二 进场歌
三 第一场
四 第一合唱歌
五 第二场
六 第二合唱歌
七 第三场
八 第三合唱歌
九 第四场
十 第四合唱歌
十一 第五场
十二 第五合唱歌
十三 退场
俄狄浦斯王
场次
人物(以上场先后为序)
布景
时代
一 开场
二 进场歌
三 第一场
四 第一合唱歌
五 第二场
六 第二合唱歌
七 第三场
八 第三合唱歌
九 第四场
十 第四合唱歌
十一 退场
《俄狄浦斯王》1936年版材料
译者序
索缚克勒斯小传
原编者引言(节译)
哈佛表演本剧记(节译)
抄本版本
厄勒克特拉
场次
人物(以上场先后为序)
布景
时代
一 开场
二 进场歌
三 第一场
四 第一合唱歌
五 第二场
六 第二合唱歌
七 第三场
八 第三合唱歌
九 退场
特剌喀斯少女
场次
人物(以上场先后为序)
布景
时代
一 开场
二 进场歌
三 第一场
四 第一合唱歌
五 第二场
六 第二合唱歌
七 第三场
八 第三合唱歌
九 第四场
十 第四合唱歌
十一 退场
俄狄浦斯在科罗诺斯
场次
人物(以上场先后为序)
布景
时代
一 开场
二 进场歌
三 第一场
四 第一合唱歌
五 第二场
六 第二合唱歌
七 第三场
八 第三合唱歌
九 第四场
十 第四合唱歌
十一 退场
1983年版《索福克勒斯悲剧两种》译后记
一 索福克勒斯
二 《特剌喀斯少女》
三 《俄狄浦斯在科罗诺斯》
欧里庇得斯悲剧五种
编者说明
序
阿尔刻提斯
《阿尔刻提斯》1943年译本材料
美狄亚
《美狄亚》1938年译本材料
特洛亚妇女
《特洛亚妇女》1944年译本材料
伊菲革涅亚在陶洛人里
《伊菲革涅亚在陶洛人里》1936年译本材料
酒神的伴侣
阿里斯托芬喜剧六种
编者说明
序
阿卡奈人
骑士
云
《云》1938年版材料
马蜂
地母节妇女
《阿里斯托芬喜剧二种》译后记
蛙
荷马史诗《伊利亚特》
编者说明
前言:荷马问题
第一卷 阿基琉斯同阿伽门农王争吵结怨
第二卷 阿伽门农召开全营大会试探军心
第三卷 阿勒珊德罗斯同墨涅拉奥斯决斗
第四卷 潘达罗斯射伤墨涅拉奥斯战事重起
第五卷 狄奥墨得斯立功刺伤美神和战神
第六卷 赫克托尔和妻子安德罗马克告别
第七卷 埃阿斯同赫克托尔决斗胜负难分
第八卷 特洛亚人勇猛反攻阿开奥斯人
第九卷 阿伽门农向阿基琉斯求和遭拒绝
第十卷 奥德修斯和狄奥墨得斯夜探敌营
第十一卷 两军激战引起阿基琉斯注意
第十二卷 特洛亚人冲击阿开奥斯人的壁垒
第十三卷 船舶前阿开奥斯人抵敌艰苦奋战
第十四卷 宙斯受骗陷入赫拉的爱情罗网
第十五卷 赫克托尔突破抵抗放火烧船
第十六卷 帕特罗克洛斯代友出战阵亡
第十七卷 两军鏖战争夺帕特罗克洛斯的遗体
第十八卷 赫菲斯托斯为阿基琉斯制造铠甲
第十九卷 阿基琉斯与阿伽门农和解释怨
第二十卷 奥林波斯众神出战各助一方
第二十一卷 阿基琉斯力战克珊托斯河神
第二十二卷 赫克托尔被阿基琉斯杀死遭凌辱
第二十三卷 为帕特罗克洛斯举行葬礼和竞技
第二十四卷 普里阿摩斯赎取赫克托尔的遗体
原译者序
《伊索寓言》古希腊诗歌散文选
编者说明
古希腊抒情诗选
阿尔开俄斯
勒翁尼达斯
忒俄多里达斯
尼卡科斯
安提菲洛斯
尤利阿诺斯
古希腊碑铭体诗歌选
前言
阿德里阿诺斯
阿伽提阿斯
墨塞涅人阿尔开俄斯
阿尔开俄斯
阿那克瑞翁(?)
忒萨洛尼卡人安提帕忒罗斯
安提法涅斯
拜占廷人安提菲洛斯
阿倪忒
阿斯克勒庇阿得斯
巴库利得斯
刻隆
卡利马科斯
哲学家达马斯喀俄斯
第欧根尼·拉厄耳提俄斯
格劳科斯
伪希波那克斯
尤利阿努斯
伊翁
科林斯人荷涅斯托斯
荷马
勒翁尼达斯
亚历山大里亚城的勒翁尼达斯
塔剌斯人勒翁尼达斯
琉善
卢喀利俄斯
预言者吕西斯特剌托斯
马刻多尼俄斯
马格诺斯
马可·阿耳根塔里乌斯
墨勒阿格罗斯
米南德
涅洛斯
尼卡科斯
诺西斯
帕拉达斯
礼宾官保罗
帕拉达斯
菲勒蒙
腓力
菲洛得摩斯
柏拉图
波利阿诺斯
普剌克西拉
忒俄格尼斯
菲勒蒙
萨福
西摩尼得斯
西摩尼得斯或西弥阿斯
忒俄多里达斯
忒俄格尼斯
提摩克瑞翁
提摩透斯或修昔底德
无名氏
无名氏
无名氏
无名氏
无名氏
无名氏
无名氏
无名氏
无名氏
无名氏
无名氏
埃斯库罗斯
索福克勒斯
醇酒·妇人·诗歌
序
鸟的爱曲
春曲
春的甜蜜
纯洁的爱
情人与夜莺
给青年
五朔节庆祝
向村女求爱
给野茨的夜曲
乡村跳舞
跳舞的邀请
牧女
求爱
花神和村女
花神
给“丽娣亚”
秘密底诗
春神
情人的自语
爱情的邀请
爱念
山盟海誓
别负心女郎
小格提
别离
死前的辩论
酒赞
光阴似箭
烧天鹅的悲哀
死驴的遗嘱
伊索寓言
前言
鹰和狐狸
鹰、穴乌和牧人
鹰和屎壳郎
夜莺和鹞子
欠债人
野山羊和牧人
猫和鸡
伊索在造船厂
狐狸和山羊
狐狸和狮子
渔夫
狐狸和豹
渔夫们
狐狸和猴子
狐狸和葡萄
猫和公鸡
断尾狐
渔夫和鱼
狐狸和荆棘
狐狸和鳄鱼
渔夫们
狐狸和伐木人
公鸡和松鸡
肚胀的狐狸
鱼狗
渔夫
狐狸和面具
撒谎的人
烧炭人和漂布人
沉船落难的人
头发斑白的人和他的情妇们
凶手
吹牛的运动员
还不了的愿
人和羊人
好恶作剧的人
瞎子
农夫和狼
燕子和鸟类
天文学家
狐狸和狗
农夫和他的孩子们
两只青蛙
青蛙要国王
牛和车轴
北风和太阳
呕吐内脏的小孩
夜莺
牧牛人
黄鼠狼和爱神
农夫和蛇
农夫和狗
农夫的孩子们
蜗牛
女主人和女奴们
女巫
老太婆和医生
寡妇和母鸡
黄鼠狼和锉刀
老人和死神
农夫和时运女神
农夫和蛇
演说家得马得斯
被狗咬了的人
旅途中的第欧根尼
行人和熊
年轻人和屠户
行人
两个仇人
两只青蛙
橡树和芦苇
发现金狮子的胆小鬼
海豚和白杨鱼
养蜂人
海豚和猴子
鹿和狮子
鹿
鹿和狮子
鹿和葡萄树
航海者
猫和老鼠
苍蝇
狐狸和猴子
驴、公鸡和狮子
猴子和骆蛇
两只屎壳郎
猪和羊
鸫鸟
生金蛋的鸡
赫耳墨斯和雕像者
赫耳墨斯和忒瑞西阿斯
蝮蛇和水蛇
狗和主人
两只狗
蝮蛇和锉刀
母亲和她的女儿们
丈夫和妻子
蝮蛇和狐狸
小山羊和狼
狼和小山羊
卖神像的人
宙斯、普罗米修斯、雅典娜和摩摩斯
穴乌和鸟类
赫耳墨斯和地
赫耳墨斯和手艺人
宙斯和阿波罗
马、牛、狗和人
宙斯和乌龟
宙斯和狐狸
宙斯和人
守护神
赫剌克勒斯和财神
蚂蚁和蝉
金枪鱼和海豚
医生和病人
捕鸟人和眼镜蛇
螃蟹和狐狸
骆驼和宙斯
河狸
种菜人
种菜人和狗
弹唱人
小偷和公鸡
穴乌和大鸦
大鸦和狐狸
冠乌和大鸦
穴乌和狐狸
冠乌和狗
大鸦和蛇
穴乌和鸽子
胃和脚
逃走的穴乌
狗和厨师
猎狗和狐狸
衔肉的狗
狗和狼
饥饿的狗
猎狗和野兔
蚊子和公牛
核桃树
骆驼
兔子和青蛙
海鸥和鹞子
狮子和农夫
狮子和青蛙
狮子和狐狸
狮子和公牛
狮子和农夫
狮子和海豚
怕老鼠的狮子
狮子和熊
狮子和兔子
狮子、驴和狐狸
狮子和老鼠
狮子和驴
强盗和桑树
狼和羊
狼和马
狼和小羊
狼和鹭鸶
狼和山羊
狼和老太婆
狼和绵羊
狼和牧人
狼和羊
狮子和狐狸
狼和小羊
兔子和狐狸
卖卜者
婴儿和大鸦
蜜蜂和宙斯
化缘僧
老鼠和黄鼠狼
蚂蚁
蚂蚁和鸽子
苍蝇
沉船落难的人和海
年轻的浪子和燕子
病人和医生
蝙蝠、荆棘和潜水鸟
蝙蝠和黄鼠狼
樵夫和赫耳墨斯
行人和时运女神
行人和阔叶树
行人和蝮蛇
行人和枯树枝
行人和赫耳墨斯
小猪和狐狸
驴和种园人
驮盐的驴
驴和骡子
驮神像的驴
野驴
驴和蝉
驴和赶驴人
驴和狼
驴和狮子皮
买驴
驴和青蛙
驴、大鸦和狼
驴、狐狸和狮子
驴和骡子
捕鸟人和山鸡
母鸡和燕子
捕鸟人和冠雀
捕鸟人和鹳鸟
野鸽和家鸽
骆驼
蛇和蟹
蛇、黄鼠狼和老鼠
被践踏的蛇
代存财物的人和荷耳科斯
捉蟋蟀的小孩
小偷和他的母亲
口渴的鸽子
鸽子和冠乌
猴子和渔夫
富人和鞣皮匠
富人和哭丧女
牧人和狗
牧人和海
牧人和羊
牧人和小狼
开玩笑的牧人
行人和大鸦
普罗米修斯和人
两只口袋
洗澡的小孩
迈安德洛斯河边的狐狸
被剪毛的羊
石榴树、苹果树和荆棘
鼹鼠
黄蜂、鹧鸪和农夫
黄蜂和蛇
蚯蚓和蟒蛇
野猪、马和猎人
大树和芦苇
鬣狗和狐狸
公牛和野山羊
小猴
孔雀和穴乌
蝉和狐狸
骆驼、大象和猴子
天鹅
宙斯和蛇
孔雀和白鹤
猪和狗
猪和狗
野猪和狐狸
爱钱的人
乌龟和兔子
燕子和蟒蛇
鹅和鹤
野驴和狼
燕子和冠乌
乌龟和老鹰
跳蚤和竞技者
鹦鹉和猫
劈橡树的人和橡树
松树和荆棘
人和狮子同行
狗和海螺
蚊子和狮子
狗、公鸡和狐狸
狮子、狼和狐狸
小牛和公牛
冠雀
驴和马
鹰
黑人
小鹿和鹿
牧人和狼
天鹅
女人和酗酒的丈夫
儿子、父亲和画上的狮子
河和皮革
射手和狮子
秃子
做客的狗
打破神像的人
骡子
马和驴
蚯蚓和狐狸
生病的大鸦
号兵
战士和大鸦
蛇的尾巴和身体
狮子、普罗米修斯和大象
狼和狗
驴和狗
墙壁和木钉
人和蝈蝈
老鼠和青蛙
农夫和毛驴
小狗和青蛙
主人和船夫们
猫和鸡
庸医
口渴的冠乌
老鼠和青蛙
病驴和狼
田鼠和家鼠
鹞子和天鹅
捕鸟人和蝉
牧人和山羊
驴和狼
小蟹和母蟹
马
公牛和狮子
小鹿和母鹿
狐狸和狮子
油橄榄树和无花果树
蜜蜂和牧人
蛇和鹰
葡萄树和山羊
农夫和狐狸
大鸦
猎人和狼
公牛、狮子和猎野猪的人
狗和铁匠们
狐狸和狮子
狗和狐狸
病鹿
小偷和狗
野驴和家驴
狗和狼
人、马和小驹
猎人和骑者
狼和狮子
牧人和狼
古希腊演说辞选
吕西阿斯
伊索格拉底
狄摩西尼
普卢塔克名人传记选
西塞罗传
琉善讽刺散文选
引言
伊卡洛墨尼波斯—云上人
摆渡—僭主
出售哲学
还阳者—钓鱼人
佩雷格林之死
亚历山大—假预言者
意大利简史
编者说明
哈代小说选
序
悲惨的德国骠骑
为良心
一八零四年的传说
施笃谟小说选
序
傀儡师保尔
意大利简史——从古代到现代
翻译说明
原书出版说明
第一章 古代意大利
第二章 中世纪早期意大利
第三章 中世纪晚期与文艺复兴早期,1250—1402年
第四章 文艺复兴时期,1402—1515年
第五章 几百年的外国专制统治
第六章 意大利的统一
第七章 现代意大利
参考书目录
译名对照表
古希腊罗马文学
编者说明
论古希腊戏剧
前言
古希腊悲剧
古希腊喜剧
古希腊摹拟剧
亚理斯多德的《诗学》
卡塔西斯笺释—亚理斯多德论悲剧的作用
三整一律
亚理斯多德论英雄人物
行动与动作释义
论古希腊罗马文学作品
前言 —古希腊罗马文学的发展
一 古希腊文学作品论
二 古罗马文学作品论
后记
散论
茅盾先生论《伊利亚特》和《奥德赛》
《伊利亚特》和《奥德赛》的讨论—答茅盾先生
荷马史诗讨论的余波
近代希腊文学
荷马——南大英文学会三周年纪念学术演讲
评高歌先生译《依里亚特》
《文学大纲》里的希腊文学
希腊悲剧
评周作人先生译《希腊拟曲》
评郑振铎编著《希腊神话》
希腊戏剧的演进
评茅盾《世界文学名著讲话》
谈希腊教育
怎样研究希腊文学?
古希腊与我国
安德洛玛刻(节译)
希腊遗产
达夫尼斯和克罗伊—希腊牧人故事
谈谈“古典”
评傅译本《伊利亚特》
古希腊戏剧的演出
新发现的米南德的喜剧《老顽固》
古希腊悲剧熠熠放光彩—欢迎希腊国家剧院来我国演出
《伊利亚特》浅说
《论崇高》译名问题
《诗学》修订本前言
古希腊戏剧的光华
塞内加与文艺复兴时期英国悲剧
为《俄狄浦斯王》演出题词
关于《安提戈涅》演出的题词
答辞
周启明译古希腊戏剧
古希腊哲学术语译名管见
《伊索寓言》的最早译作
亚理斯多德论悲剧《俄狄浦斯王》
普鲁塔克《名人传》引言
古希腊文学发展概略
左景权《漫谈希腊古典名著的翻译》编后记
古希腊的公有思想(资料草稿)
附:狄奥多罗斯的《世界史》
译后记
古希腊悲剧的特点
《特洛亚妇女》引言
古希腊雕刻
希腊戏剧
亚里士多德
米南德
霍尔塔特西斯,G.
雅典酒神剧场
埃斯库罗斯
索福克勒斯
欧里庇得斯
吕西阿斯
阿里斯托芬
伊索克拉底
狄摩西尼
翻译的艰辛
翻译的辛苦
从芙蓉城到希腊
编者说明
芙蓉城
芙蓉城
打猎
钓鱼
打鱼
养鸟
龙灯
端阳
贼
赌红宝
飘叶子
五堡墩
回川
老钱局剧景
农庄
玉米
斗鸡台斗鸡
掘坟
安葬
鳞儿
捉汉奸记
穷
皮夹子
希腊漫话
序
古希腊与中国
希腊精神
雅典之夜
雅典城美国古典学院
西西里游程
焦大
马拉松战役
御前会议
死守温泉关
萨拉米海战
亚历山大进军记
象战
亚历山大受伤记
亚历山大之死
重游希腊
再版后记
希腊游历漫记
龙涎
自序
毒药
爱
爱
劝告
友谊
天伦
归去
自然
罪恶与自然
力与美
天象
东与西
得尔淮(Delphi)
培洛克洛斯(Patroklos)的死
眼
死刑
热情
虹
戚黎宜(Cellini)自传
提奥利西奥斯(Dionysios)
弥尔敦(Milton)
乞丐
口角
筵席
结
生活
夜游
异邦人
爱情与战争
割爱
招魂
自然
史诗
时间
空
死
殉道
蚕
鳝
关于朱湘
《二罗一柳忆朱湘》引言
评《草莽集》
给子沅
评朱湘的《石门集》
《朱湘书信集》序
朱湘周年忌日
朱湘的身世
评《海外寄霓君》
关于朱湘
关于《番石榴集》
忆诗人朱湘
朱湘的英文诗
朱湘的诗论
《二罗一柳忆朱湘》编后记
朱湘骂人
朱湘书信集
《中国现代作家选集·朱湘》序
《现代诗人朱湘研究》序
《朱湘译诗集》序
《朱湘书信二集》序
关于《朱湘书信集》
散篇
铁牛
海滨
天人
送别
异国的中秋
现代美国诗
给葆华
鬼影
十四行
别故京
歌——异国的风光
爱情
圣火
马剌松信使
李妈的梦
恨
哀希腊
书桌
小讽刺
思母
迎灰曲
爱情
早上起来
菜单
不合作运动
再论收回领事裁判权
什么是帝国主义
英日侵略我国的过去
民众运动的四要素
国际侵略者的危机
虫子
给彦生
一封信
希望的指戒
小鸟
除夕的忏悔
两个有志青年的悲剧(续)
给——
异国的重阳
春与光明
忆子沅
给级三
我闻如是
Ediwin Markham
音节
大都
小学与古文
晨钟
川苗的风俗
节律与拍子
论新诗
与林庚先生论节奏
与高一凌先生谈新诗的诵读问题
与朱光潜先生论节奏
再与朱光潜先生论节奏
韵文学术语
论新诗的音节兼论“宝马”
成都文艺协会
谈新诗
日本留学生
峨云道上
菲洲的全貌
欧洲的乐园:瑞士
想像的对话
中学课程问题
忆柏林
自由人与奴隶
论宁静
回川杂记
忆一多
谈伟大作品
谈灵感
诗的节奏
怀念健吾
我的希望
韵文中“的”的念法
《柳无忌散文选》序
跋语
忆皑岚
格律诗谈
《卓文君》杂感
学术书籍的命运
有关梁宗岱的资料
我的两位朋友
乡思
莲湖公园发掘记
陈仓城发掘记
真实的传奇
自传
自撰档案摘录
书信
致Devari小姐
致Barlow教授
致Poricles Nealhou先生
致Megulokonomos大使
致George Contogeorgis校长
致胡乔木
致胡启立
致赵舒凯
致王玉明
致曹葆华
致孙大雨
致彭燕郊
致卢剑波
致杨德豫
致田仲济
致倪子明
致罗锦鳞
致朱谱萱、孙敦汉
致郑敬畴
致《文艺报》社
致刘以焕
致朱小东
致鲁刚
致王焕生
致杨丽萍
致钱光培
致孙琴安
致周健强
别册:高贵的单纯,静穆的伟大
插图
罗念生先生年表
罗念生先生生平
十年来两次聚晤——记罗念生
仙逝矣,罗老念生
高山景行 不尽哀思——怀念罗念生先生
西方古典拓荒者罗念生
东西方古国文化之桥——纪念罗念生逝世五周年
罗念生:一个中世纪的和尚
“这女孩儿的眼睛为我看路”——纪念罗念生先生逝世十周年
文学因缘——罗念生与我一家三代的深情厚谊
相忆最是长相知
相见时难别亦难
豪杰最是真君子
罗老念生之最后辰光
情钟希腊
梦想成真
殷殷“托孤”
怀念我的公公——罗念生
皓首穷经 孜孜不倦——怀念父亲罗念生
更新时间:2019-10-24 17:21:49