
会员
傅雷译文经典(全32册)
更新时间:2018-05-23 18:25:02 最新章节:第869章 文学 音乐及其他译文(19)
书籍简介
傅雷(1908年4月7日—1966年9月3日),中国著名的翻译家、作家、教育家、美术评论家。早年留学法国巴黎大学。他翻译了大量的法文作品,其中包括巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家著作。20世纪60年代初,傅雷因在翻译巴尔扎克作品方面的卓越贡献,被法国巴尔扎克研究会吸收为会员。傅雷先生一生译著宏富,翻译生涯历三十年代载,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。本合集收录傅雷翻译的外国经典名著。
译者:傅雷
上架时间:2017-03-14 00:00:00
出版社:浙江出版集团数字传媒有限公司
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行
最新章节
同类热门书
最新上架
- 会员本书萃取诗人夏露2015年—2017年的诗歌作品,共140余首,分为五大部分:四月的春事归你、在芳草边等你、邂逅莫奈花园、未名湖上落了雪、在一杯葡萄酒里坐下来。诗人夏露以一颗赤子之心,敏锐捕捉生活的真谛,写下哀愁与回忆的文字,优雅、清浅、温暖,感动和慰藉所有年轻的心。文学2.2万字
- 会员本书以“心有所信方能行远”为主题,设置“心有所信,方能行远”“不畏艰险,冲锋在前”“改革开放,五位一体”“扎根沃土,决胜小康”“一带一路,命运共同体”五条主线,从个人切身体会出发,收集了新时代青年对基层、科学技术、未来发展等各个方面的看法和领悟,弘扬主旋律,同时具有鼓舞性和启发性。文学4.8万字
- 会员本书集结了胡辛教授30余年来自家创作的论说与文艺评论部分文章。主要从女性书写、地域情怀、电影探微、电视对话和作者论等五个方面展开。对相关文艺作品、文化现象作了较为深入、细致的解读与分析。与胡辛教授创作笔墨相比,本书的论说似更见作者的独立思考与批判精神。开阔的视野、独到的见解、透彻的剖析、犀利的文笔,使该书具有较高的学术价值和现实意义。文学49.1万字
- 会员本书总括先秦至近代文论发展之大势,又阐释分析了重要理论家和理论名著,对总体文学观念以及诗、文、词、小说、戏曲等各体文学的批评及理论都有论述。内容包括:中国文学理论批评的萌芽和产生——先秦时期、中国文学理论批评的发展和成熟——汉魏六朝时期、中国文学理论批评的深化和扩展——唐宋金元时期。文学37.4万字
- 会员本书为美国著名汉学家、翻译家倪豪士的《史记》研究论集,收录了倪豪士教授《史记》学术史研究、《史记》《汉书》比较研究、《史记》编纂及《史记》翻译研究等方面的论文二十余篇。文学30.2万字