
会员
中国汉传佛教经籍西文译本书目(1831—2017)
更新时间:2021-10-08 16:44:02 最新章节:作者简介
书籍简介
《中国汉传佛教经籍西文译本书目》,聚焦自晚清以来两百年佛教西传时间,依托中国佛教经籍在西方的研究、翻译与传播史,搜集整理这期间传教士、汉学家、宗教学者、民间居士等等翻译者的汉传佛经西文译本。内容丰富,分类编撰,体系逻辑,创新性强,让学界以动态的方式重新审视汉传佛教在西方的传播途径。本成果首要选择使用《频伽精舍校刊大藏经》的目录,作为梳理西文汉传佛典的脉络,每条文献均按照该目录的分部逐一录入,原因在于其作为我国三大佛藏之一,庞大的收经规模便于学者使用,句读的使用利于民间普及,且是中国文化走向现代化的标志。其次,辅以《大正新修大藏经》的目录为参考,采用其相应的佛经编号,且弥补超出《频伽藏》之外的经籍,原因基于西方宗教学界的认同和通用现实,以及学术查阅的便利性。再次,部分西文佛经出自《卐新纂续藏经》之中国撰述部和敦煌写本,前者按照《续藏经》的目录编入,后者参考斯坦因(Stein)、伯希和(Pelliot)以及台湾中央研究院敦煌写本(TaiwanDunhuangCollection)的编目。最后,以上部分未收藏之汉传佛经所涉及相关的西文译本,均归于成果最后一部分——其他类。
品牌:中国社会科学出版社
上架时间:2021-06-15 00:00:00
出版社:中国社会科学出版社
本书数字版权由中国社会科学出版社提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
朱峰
最新上架
- 会员《王学研究》由贵阳学院阳明学与黔学研究院主办,围绕阳明学研究,征集国内外学者的论文,汇集阳明学最新研究成果。本辑是第十一辑,有四个栏目:王阳明思想研究、阳明学与区域文化研究、阳明学比较研究、阳明学的当代价值研究。《王学研究》具有独特、鲜明的地方文化特色,是中国阳明学研究的重要阵地。哲学21.6万字
- 会员本书选取了文人生活中的十种物,讲述了文人如何在诗文、绘画以及日常之用中,逐渐荡涤掉物身上沾染的权位和时俗之“浊气”,还物以一个清泠澄澈的本真面目。哲学26.8万字
- 会员“中华经典百句”和“中华经典通识”系列丛书,是中华书局推出的当代各领域名家、大家讲读中华经典的“大家小书”。“中华经典百句”,选取国人必知的经典金句,纵横古今、贯通中西地进行讲解和阐发,导引读者轻松自由地汲取中华经典的文化菁华,建构立身处世的精神世界。庄子是与现代社会最有契合度的先秦哲人,他汪洋恣肆的想象力和丰富多元的价值观是抵御单一和刻板的良方。复旦大学陈引驰教授从《庄子》中甄选精华百句,以浩荡哲学6.1万字
- 会员在近代东亚世界里,有心知晓世事,探究世变由来,思考因应之道的士人,不知凡几。在他们具体身处的生活世界里,确实存在着前所未知的知识天地,乃至于新式传播媒介提供的讯息。他们就像是进入了一座包罗万象的“知识仓库”,各色信息、思想与观念,斑斓眩目,应接不暇。在这里,他们共向同循的,乃是可以名曰追求“世界知识”的思想道路。这部书,就是以具体的个案,阐释近代中国的“世界知识”,如何被创造生产,从而对近代中国思哲学21.9万字
- 会员本书以相关基本文献的细读和精准的概念分析为基础,通过彰显文本自身的肌理,来重构张载哲学的固有脉络。在试图将张载哲学回置入历史的精神语境的过程当中,“述”的解释学态度重构了一个场域,而这一场域使得读者与思想家的“相遇”成为可能。哲学12.9万字