
会员
明清易代视域下的清初叙事诗
更新时间:2023-11-01 18:29:37 最新章节:主要参考文献
书籍简介
本书从清初叙事诗的视角出发,对明清易代期间的社会历史进行详细的梳理与解读,分别对崇祯政权、顺治政权、南明政权的政治、经济、文化等方面进行论述考证,并对后世有争议的历史人物进行诗歌史料的补充,旨在以诗证史,以诗补史;同时,本书把清初的叙事诗及其作者放到明清易代的大背景中进行分析和评论。最后论述清初叙事诗与前代叙事诗在思想内容与艺术表现上的异同,提出清初叙事诗是中国文人叙事诗高峰的观点。
上架时间:2023-09-01 00:00:00
出版社:中华书局
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行
最新章节
刘丽
最新上架
- 会员在维多利亚末期,英国人普遍关注家庭的话题,家庭伦理也成为这一时期很多小说的主题。本书系统分析哈代、康拉德、吉卜林、福斯特、劳伦斯等作家代表性作品中的家庭伦理叙事,试图勾勒出当时英国工业社会的发展及其殖民扩张对家庭伦理和人际关系所造成的影响,从而为英国维多利亚文学研究提供有益的参考。文学17.9万字
- 会员本著引论部分介绍了不为普通读者所熟知的越地现代文学理论著作。主体部分从本质论、创作论、作品论、赏评论、发展论五个方面考察越地现代文学理论。余论部分从审美与启蒙两个方面论述越地现代文学理论的现代性。全书系统地展现了夏丐尊、许钦文、范寿康、徐懋庸的文学理论研究成就,以及章锡琛、范文澜分别对国外文学理论和中国古代文学理论的注释、翻译,既谈越地现代文学理论的发展概况,也谈文艺理论的基本问题,两方面互相结合文学25万字
- 会员本书为中华文学史料学学会2017、2018年年会论文成果,获得中国社会科学院科研局社团拨款资助。《中华文学史料》已经陆续出版了四辑,以往主要集中在中国古代文学、中国近现代文学的研究,即将出版的《中华文学史料》第五辑,出现一大变化,就是除了传统的古代文学、现当代文学研究论文,又增加了海外华文、民族文学史料的研究论文。本辑结合2017年、2018年两次中华文学史料学学会年会的近百篇论文,根据参会作者的文学24.8万字
- 会员本书是学术界全面、深入研究《文心雕龙》“依经立义”的第一部专著。在梳理《文心雕龙》征引五经、分析“依经立义”的内涵与演变的基础上,重点探讨了《文心雕龙》“依经立义”的原因与效果,“依经立义”在文论体系、文章体制、伦理精神、思维模式诸层面的表现。除专题探讨,本书还对《文心雕龙》50篇作了查漏补缺式的逐篇分析,是深入探讨《文心雕龙》与传统文化的关联、深入理解中国古代文论的话语生成模式的一次有益尝试。文学35.6万字
- 会员作为“社会变化和发展机制”的有机部分,甚至“社会历史”本身,18世纪英国小说不仅“说事”,反映当时风起云涌的外部现实,同时也在“做事”,积极参与社会文化现实的建构。本书从民族性、道德伦理、现代性、性别气质等多个维度,探讨18世纪英国小说蕴含的丰富而复杂的述行性,发掘小说中作者、读者、社会之间的紧密互动关系,理解他们为构建和发展新的英国社会形态而实施的言语行为。文学18.9万字
- 会员本书在价值论观照下,重新审视了文学翻译及文学翻译批评的性质与特征,深入探讨了文学翻译批评的主体、客体、类型、目的、原则和标准以及评价体系与方法等相关问题,对如何全面系统地评判文学翻译的各类价值作了详细解析。文学10.9万字
- 会员本书主要从跨语言、跨文化的学术视域,对五部《论语·学而》的英译选本进行汇校集释,其译者分别为马士曼、高大卫、理雅各、詹宁斯和苏慧廉。正是在中西方学术文化的交流与对话之中,中国传统的“校释”方法,才得以向翻译研究敞开其相对封闭的学术场域,并进而使内蕴于自身的理论潜能被再度激活。就具体的译文校释而言,本书以“关键词”的翻译与诠释为主,并辅之以“校释者按”,以期在“中西经文辩读”的意义上,对《论语》经文文学20.6万字
- 会员本论文集所收录的四篇论文,撰写于2014—2016年期间,均公开发表过。其研究视域,主要集中于近30年来中国新诗的现代性问题,以及中国诗歌在现代性写作中所呈现出的美学特征。本书共分为四个部分:虚无与“开花”——当代中国诗歌的现代性透视(纲要);从“革命文学”到“审美意识形态”——张志民诗学的范式转换与价值生成的时代美学意义;迷途:成因及其后果——“新的美学原则在崛起”的问题意识与审美现代性批判;“文学10.3万字