- 围炉夜话
- (清)王永彬 何攀译注
- 202字
- 2021-04-22 15:31:58
〇四〇
气性不和平,
则文章事功❶,俱无足取;
语言多矫饰,
则人品心术,尽属可疑。
注释
①事功:功绩,功业,功劳。
译文
气质性情如果不平和,那么他的文章与功业,都不值得肯定;语言若总是造作夸饰,那么他的人品与居心,都应当怀疑。
简评
作者一再强调心气平和,这自然符合儒家“和”的精神。“和”的最高境界应该是“和而不同”,而不能是“和稀泥”。语言造作夸饰的人,往往志大才疏,不足为友,不足为邻,当然更不足为师,只足为戒。